Фильм "Ганнибал" кому-то нравится, кому-то нет, кого-то вполне устраивает. Однако нет сомнения, что лучшие видео по мотивам "Ганнибала" делает Кристин Харрис. В них сочетаются мастерское владение программами, незаурядная фантазия, хороший художественный вкус и удачный выбор музыки.
You're Barney Matthews. Trusted guardian of serial killers, you're quietly brilliant. You have a taste for philosophy and you're a romantic soul at heart.
Узнать, кто вы из "Молчания ягнят". Внимание: тест на английском языке. www.quistis.org/silence/
Передышка Оригинальное название - The Respite Автор – copyright 1999, by Lectergrrl Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Персонажи – Клариса Старлинг, Ганнибал Лектер Жанр – триллер Саммари: Старинный друг наносит Кларисе неожиданный ночной визит. Было его присутствие сном... или?... Время – около года после "Молчания ягнят" Канон – в основном Размер – средний Примечание переводчика - в оригинале везде использовалось прошедшее время, но в настоящем времени этот фик прикольнее)
Клариса Старлинг мечется во сне, зарываясь лицом в промокшую подушку и раскидывая мешающие ей простыни. Тонкая плёнка пота на спине слегка светится в полосках лунного света. Бессвязное бормотание доносится сквозь подушку, глухое и пронизанное отчаянием. В темноте доктор Лектер движется, как хищная кошка. Укрываясь в тени, он проскальзывает в комнату. Лезвие в руке сверкает, словно зеркало, когда он проходит мимо широкого окна. Он кладёт нож на комод, почти рядом с её значком. Лектер ждёт. Её любимый Кольт-45, должно быть, покоится в ящике прикроватной тумбочки. А, возможно, и под подушкой. Доктор улыбается этой мысли. Не так давно он пообещал, что не будет наносить ей визит. Либо она сомневается в его намерениях, либо Клариса Старлинг проявляет чрезмерную осторожность. Лектер разворачивается, мерцающие в темноте глаза фокусируются на движущейся фигуре на кровати. Его Клариса. Всё ещё одна. Конечно, это не было открытием для Доктора. Он внимательно наблюдал за жизнью своей предполагаемой протеже, размышляя о том, что обвинения в её жизни несмываемы так же, как и пороховой след, въевшийся в щёку. Он развернулся и бесшумно приблизился к её постели. В темноте его глаза сияют, как ртутные шарики. Вбирают в себя образ Кларисы, крутящейся и выгибающейся на кровати. Её спина открыта взору, кости беспрестанно движутся под белоснежной плотью. Он медленно присаживается на корточки рядом с её постелью. Теперь их головы на одном уровне. Трудно сказать, долго ли он, взяв себя за подбородок, наблюдает, как она спит. Вот его губы сложились в улыбку. «Добрый вечер, Клариса», – произносит он наконец. Металлический скрежет, появившийся во время заключения в Балтиморской психиатрической лечебнице, исчез из его голоса. Тон мягкий и гипнотический, тихими волнами проникающий в сонное сознание Кларисы. Она шепчет снова. «...Так тяжело», - слышится ему, и он закрывает глаза в почти оргазмическом блаженстве. Кажется, ягнята не молчат в эту холодную ночь на пороге осени. «Клариса, я обещал, что не стану навещать тебя, но это оказалось сильнее меня. Ты взволновала меня, Клариса». Когда он произносит это, его глаза оценивающе прищуриваются, глядя на молодую женщину. «И теперь я в замешательстве. Меня никто не заставлял волноваться уже много лет». Он протягивает ладонь, почти касаясь её волос. Опуская руку, гладит, в этом своём прикосновении похожий на призрака. «Ягнята всё ещё кричат, Клариса?» – шепчет он. «Кажется, да. Я ждал ответ, но, похоже, мне придётся найти его самому. Разве я не повлиял на тебя, Клариса?» – мягко шепчет он, почти покачивая головой в такт собственным ритмичным словам. «Возможно, я потребовал от тебя слишком многого и слишком скоро». Его голова отклоняется. Ответом ему служит лишь приглушённый стон. Он извлекает из кармана шприц и вонзает иглу в маленькую пластиковую упаковку без надписей. Набрав достаточно лекарства, возвращает упаковку в карман и переводит пристальный взгляд на руку Кларисы. Она сжимает подушку, так что у него достаточно возможности ввести наркотик. Закончив с этим, он отходит от неё и занимает место в кресле, стоящем в углу комнаты. Сидит спокойно, губы задумчиво сжаты. Он терпелив. Наркотику потребуется время, чтобы подействовать.
*** Клариса просыпается, словно от толчка, и вслепую нащупывает пистолет. Она находит его на прежнем месте, между матрасом и изголовьем кровати, и судорожно целится вперёд. Зрение затуманено непонятными слезами, и Клариса чувствует, что пистолет дрожит в руке. Непреодолимый страх охватил её тело. Страх, очень похожий на тот, что она испытала в подвале Гампа, где в лабиринте комнат и коридоров не было ни малейшего источника света, кроме миллисекундных отражений. Но сейчас она не может объяснить свой страх. Не может объяснить, почему всё тело дрожит. Лектер складывает указательные пальцы возле губ, как при молитве. Прищуривает глаза в темноте, наблюдая борьбу Кларисы с самой собой. Она не увидит его, пока он того не пожелает. И снова улыбается. «Специальный агент Клариса Старлинг из ФБР, – произносит он, выговаривая каждую букву с оттенком сарказма, – я по тебе соскучился». Используемый им наркотик удивителен по своему воздействию. Через одну только силу убеждения он легко сможет ею управлять. Наркотик оказал влияние на её органы чувств и нервную систему. Он совершенно точно знает, что она не сможет определить его местонахождение в комнате. И его это радует. Совсем не хотелось бы получить неожиданный выстрел с неё стороны. -Доктор Лектер... – выдыхает она, и Ганнибал приподнимает голову. Никто не произносил его имя так, как это делала она. Обычно оно произносилось с отвращением или нездоровым ликованием. Куда как реже – с уважением. Определённо, Клариса уважала даже тот факт, что оказалась в ловушке. Но несмотря ни на что, Ганнибал всё же ощущал слабый привкус южного акцента, делающий произношение его имени уникальным, звучащим приблизительно как «дота лекта». Он улыбнулся вновь. -Я ожидал большего воодушевления. Клариса. В конце концов, весь этот путь я проделал, только чтобы увидеть Вас. Он наблюдает, как её пистолет метнулся вправо; губы плотно сжаты, Старлинг пытается определить его местоположение. Она всё ещё не решается покинуть постель. Игра, однако, довольно быстро надоедает ему. -Клариса, я бы мог перерезать Вам горло всего за секунду, если бы захотел. Сделайте одолжение, опустите оружие. Я думал, мы оставили позади эти глупости.
...никогда не забывайте, кто он такой. И кто же он? Чилтон называл его монстром. Она не помнила, что сказал Кроуфорд тогда. В любом случае, он больше, чем монстр. Он – хитрое чудовище, способное проникнуть в её голову. Клариса моргает, пытаясь вернуть способность видеть, но безуспешно. -Доктор Лектер, что Вы сделали со мной? -Я вижу, Вы не до конца избавились от прискорбных остатков своего низкого происхождения, Клариса. Ваш акцент ещё стал более заметен, чем прежде. Или это всё потому, что Вы боитесь меня? – спрашивая это, он приближается. – Пистолет, Клариса, - добавляет, словно его настигла запоздалая мысль. -Хорошо, Доктор. Я опускаю пистолет. Пожалуйста, окажите мне ту же любезность и не причиняйте вреда, – мягко просит она, используя его собственные слова и пытаясь опередить тот ужасный жребий, который психиатр, возможно, уготовил ей. В голосе Доктора звучит внезапное недовольство. -Цк-цк-цк. Я полагал, мы давно прошли это, Клариса. Вы оказали мне достаточную любезность в прошлом году – предпочтя погоне за мной работу с другими, более земными делами. Я глубоко признателен Вам за это, – он усмехается, обнажая зубы. – Однако я проявил непочтительность, придя к Вам среди ночи, и прошу за это прощения. Но, как Вы знаете, я до сих пор не получил Вашего письма. И умираю от желания узнать ответ, агент Клариса Старлинг. Пистолет теперь на полу, рядом с ножкой кровати, там, куда она бросила его. Клариса вжимается в изголовье; её окружает мир размытых силуэтов и искажённых голосов. Как только ей кажется, что она уловила местонахождение Доктора, тут же слышит его голос из другого угла комнаты, ближе или дальше. Неизменным остаётся лишь дикий стук её сердца. -Какой ответ, доктор Лектер? -Они всё ещё кричат. Клариса? Неожиданный всхлип срывается с её губ, прежде чем она успевает остановиться. -Доктор Лектер... – шепчет она. -Я проделал весь этот путь, Клариса. Теперь с нами нет нашего дорогого доктора Чилтона, который мог бы прервать разговор, – произносит он, и новая усмешка на секунду обнажает его зубы. Она зажмуривается. Несмотря на скользкую и вероломную натуру директора Балтиморской психиатрической лечебницы, Клариса была опечалена, когда в своё время услышала об исчезновении Чилтона. -Он был хорош, Доктор? – спрашивает Клариса, и голос её удивительно твёрд, несмотря на поднимающийся внутри гнев. – Понравился Вам с бокалом хорошего Кьянти и бобами фава? – последняя фраза звучит, словно плевок. -Боюсь, нет, – отвечает Лектер, ничуть не обеспокоенный. – Я бы ни за что не испачкал собственный рот отвратительно безвкусной плотью Чилтона. Однако он вполне сгодился для гончих, после того как я, действительно, пригласил его на ужин. Собаки особенно оценили начинку, – заканчивает Лектер спокойным тоном. – А теперь, Клариса, Вы должны ответить на мой вопрос. Не вижу особого смысла использовать quid pro quo в данном случае, хотя всё равно преимущество у меня. Также я не собираюсь прибегать к смехотворным угрозам. Полагаю, Вы и так знаете, что я на многое способен. -Почему это так важно для Вас, Доктор? -Мои причины не имеют значения, – отвечает Лектер будничным тоном. – Ягнята, Клариса, – напоминает он. В его голосе не слышится ни капли нетерпения, но Клариса понимает, что он не собирается больше ждать. -Да... – мучительно сдавленным голосом произносит она. – Да, ягнята всё ещё кричат.
На лице Лектера написано наслаждение, пальцы переплетены. Пока ягнята кричат, Лектер будет здесь, напоминая о её поражении. Лектер, словно бесстрастный пастух, сжимающий в руке косу вместо посоха. На минуту задумывается, чтобы прочувствовать этот образ. -Спасение бедняжки Кэтрин не заставило их замолчать, – мягко произносит он. – Как думаете, Клариса, сколько времени пройдёт, прежде чем крики убитых ягнят перестанут врываться в Ваши сны? Копая дальше и вбивая гвоздь глубже, он обнажает зубы в почти животной манере. -Как скоро вы сможете забыть кровь и загнанное положение этих несчастных существ? -Что бы я ни делала, – со стоном произносит она, закрыв лицо руками, – я не могу остановить их. Они продолжают кричать, Доктор. Почему не перестают?
Лектер ждёт, притаившись в темноте. Слепая, ошеломлённая, запутавшаяся, Клариса ощущает, как тёплые пальцы берут её за подбородок. Она не видит его лица, но поражена яркими светящимися точками в глазах Лектера. Медленно, словно целуя с ослабевающей страстью, Ганнибал склоняется над ней и проводит языком от подбородка до одной щеки, потом до другой, жадно проглатывая её слёзы. Она опускает голову, прижимается к его груди... горестно стонет, стонет, стонет... пока её собственные рыдания не сливаются с криками ягнят.
*** Наконец, Ганнибал Лектер обнимает рыдающую Кларису, устраиваясь лицом к изголовью её односпальной кровати. «Спасибо, Клариса», – шепчет он. Вскоре его подопечная засыпает, на щеках – следы высохших слёз. Слюна Лектера давно впиталась. Утром он уйдёт, не оставив ни единого намёка на своё присутствие в её доме или на то, что это присутствие не было сном.
Но ягнята перестали кричать. По крайней мере, в ту ночь, проведённую в объятиях Лектера, ягнята молчали.
Удовлетворённость Оригинальное название - Contentment Автор – copyright 2003, by DoktorFell Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – диалог Персонажи – Ганнибал, Клариса Время – после книги "Ганнибал" Канон – да Размер – мини
Кларисса: Если ты прикоснешься ко мне, я тебя пристрелю. Ганнибал: Правда? Кларисса: Да, и переживу это.
* Пол: А что у нас за основное блюдо? Ганнибал: Не нужно было спрашивать, весь сюрприз испортил. А тебе, Кларисса, нужно отдыхать, возвращайся в постель. Кларисса: А куда торопиться?
* Голос Ганнибала на пленке: Разве ты не чувствуешь глаза, которые двигаются по твоему телу, Кларисса? Голос Клариссы на пленке: С трудом себе представляю. читать дальшеГолос Ганнибала на пленке: Разве твои глаза не двигаются туда, куда они хотят? Голос Клариссы на пленке: Ну хорошо, скажи мне, как... Голос Ганнибала на пленке: Нет, теперь твоя очередь сказать мне, Кларисса. Ты больше не ездила на этот остров на каникулы? * Ганнибал: Причина, по которой мы делаем этот акт, Кларисса, потому что мне хотелось бы видеть тебя, когда мы с тобой говорим, когда твои глаза открыты, это доставляет мне удовольствие определенного рода. * Ганнибал: Я вернулся домой, я очень счастлив и очень здоров. А вот ты, ты меня беспокоишь. Кларисса: Я дома. Ганнибал: Нет, с тобой не все в порядке. * Ганнибал: Кларисса, ты была такой теплой, ты была так близко. А теперь ты опять становишься холоднее. Да, теплее. Я думаю, что я был достаточно щедрый с тобой. Теперь ты осталась одна, Кларисса. Кларисса: Доктор Лектер!
* Кларисса: (…) у истерики нет истерики, так у меня нет истерики, я спокойна. * Автоответчик Клариссы: Вы дозвонились до Клариссы Старлинг. Шеф: Тебе не позволено ничем заниматься, пока ты отстраненная, иначе облажаешься. Ясно?
* Письмо Ганнибала: (...)Единственное, что было неприятно – то, что я нахожусь далеко. Но ты вышла хорошо из положения, когда мы с тобой обсуждали в подвале интересовавшие тебя вещи. * Куда делась твоя многообещающая карьера, в какую дыру она закатилась? * Может быть, ты готова к тому, чтобы повалиться в какую-нибудь дыру и стать ещё одним неизвестным завалявшимся человеком в истории Бюро? Наверное, я тоже нахожусь в досье... * Если ты предпочитаешь получать письма через компьютер, то тогда пожалуйста, скажи мне об этом, специальный агент Старлинг. С уважением, Ганнибал Лектер, Ди. * P.S. Твоя работа – ухватить мою судьбу обеими руками. * Эксперт: Это можно найти в разных точках мира, что касается бланка – то же самое, что касается воска – то же самое, марка поставлена в Лас Вегасе, как и печать. Кларисса: Наверняка это отвлекающий маневр. * Пацци: Мне нужны билеты на оперу. Полицейский: Серьезно? * Кларисса: Вы решили сами это сделать? Бенетти: Да, это было сделано по вашей просьбе. * Кларисса: Тот человек, которого я ищу, и который действительно присутствует на этой кассете – это Ганнибал Лектер. Пацци: Кто? Кларисса: Доктор Ганнибал Лектер. Вы никогда о нем не слышали? Пацци: Нет, я не местный. * Ганнибал (как бэ цитирует Данте): Висящие – те, что повинны в смерти своей. (Пауза) И пускай рука моя блудит путем моим.
* Кларисса: Сдайтесь мне, и я обещаю вам, никто вас не обидит. * Ганнибал о Мейсоне: У тебя была встреча с ним? Ты получила от нее удовольствие? * Ганнибал: Я хочу знать, что ты думаешь, ты делаешь, когда у тебя твою карьеру забирают. Кларисса: Я не знаю, доктор Лектер, скажи мне. * Ганнибал: Как ты думаешь, твоя работа отличается как-то от работы горничной на 66м шоссе? * Голос Ганнибала на пленке: Харни, знаете, полудикие голуби взлетают, переворачиваются и падают, ударяются и гибнут. Мне трудно было сказать, что могут быть два одинаковых, но они летят, переворачиваются и погибают…Агент Старлинг, она чем-то похожа на них. Будем надеяться, что родители непричастны к этому.
Размышления в темноте Оригинальное название – Reflected In Darkness Автор – copyright 2001, by LIttle Starling Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – психологическая зарисовка Персонажи – Клариса Старлинг Время – начало книги "Ганнибал" (хотя и присутствуют незначительные расхождения с оригинальным сюжетом) Канон – соблюдается Размер – мини
«Я дам Вам то, что Вы больше всего любите, Клариса Старлинг». Восемь лет назад ответ был очевиден – повышение. Теперь это стало пустым звуком. Даже если она вспоминала оттенок его голоса, когда он произносил эти слова, предвкушая, что они значат для неё.
Клариса размышляла, сидя одна в своём тёмном подвальном кабинете, слегка освещённым только монитором компьютера. На экране – Список десяти самых разыскиваемых ФБР, включая того из воспоминаний Кларисы, чей образ всплывал в сознании, когда она закрывала глаза. Повышение. Какая ирония. Единственное повышение, которое у неё было, состоялось благодаря ему – и она даже не смогла как следует воспользоваться этой возможностью. Всё казалось бесцельным: и то, над чем она работала все эти годы, и то, чем пожертвовала. Она была совсем одна – иногда чувствовала себя одинокой – но, тем не менее, у неё всё ещё оставалась работа. У неё не было никого по-настоящему близкого, ни семьи, ни любимых людей. Ей принадлежал этот тусклый маленький кабинет, заполненный его фотографиями, досье на него, уликами против него. Её собственностью было маленькое нечёткое фото, даже не в рамке, фото Джона Бригема, который сейчас лежал на глубине шести футов под землёй, и она сама должна была быть там же. Она носила в себе чувство вины и осознание, что подвела единственного хорошего человека, которому была небезразлична. Единственного, кроме ещё Арделии. И та тоже была частью её мира; как половина дома, по которой Клариса бродила, как призрак; как девять лет их знакомства. И это всё, чего она добилась в жизни, – только это – кабинет, фотография, единственный друг. А ещё – масса презрения за кровавую баню, случившуюся несколькими днями раньше, репутация «Ангела Смерти» и больше жизней на её совести, чем у любого другого сотрудника правоохранительных органов в мире. Она побила мировой рекорд по чувству вины и угрызениям совести. Мировой рекорд по сожалениям. Гротескная ирония. Клариса обвела глазами мрачный офис, пытаясь понять, что она сделала не так. И поняла, что мысленно возвращается к самому началу. К Ганнибалу Лектеру. К своему двусмысленному успеху и к факту, что тот покинул её жизнь, хотя никогда и не был в ней на первом месте. Но она-то знала, что был, ведь его лицо до сих пор не исчезло из её снов, и когда слышала крики ягнят, они перекликались со звуком голоса доктора Лектера. Раньше её преследовал один кошмар, а теперь два – и оба были неотделимы друг от друга. Восемь лет двойного ночного кошмара взяли своё, подумала Клариса. подсознательно понимая, что именно это служит причиной её маниакальной преданности работе. Она знала, что чем труднее работа, тем меньше времени на сон. А чем меньше она спит, тем меньше кошмаров видит. В то же время, когда ей удавалось раскрыть или помочь в раскрытии какого-либо дела, ягнята замолкали. Обычно на несколько ночей – порой больше, порой меньше. И она спала мирно, без сновидений. Это было лучшее, на что она могла надеяться. Так странно, но она всё ещё чувствовала соприкосновение их пальцев, ощущала электрический импульс, прошедший сквозь неё под воздействием его прикосновения. Она всё ещё могла почувствовать его пронизывающий взгляд, его дыхание на своих щеках. Так близко... Так мучительно близко к непреодолимому непостоянству, страсти, и – осмелится ли она произнести это? Нет. Она не осмелилась. Украденное мгновение вернулось к Кларисе в напряженной борьбе противоречивых эмоций. Она поняла, и более того, призналась себе, чего же на самом деле хочет. И любит больше всего.
Возмездие Оригинальное название - Retribution Автор – copyright 2001, by Hannah Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – триллер Персонажи – Клариса Старлинг, Ганнибал Лектер Время – 3,5 года после фильма "Ганнибал" Канон – нет Размер – средний Предупреждение - сцена насилия, смерть персонажа Примечание переводчика - похоже, этот фик - сбывшаяся мечта "настоящей" Кларисы из драббла "Кино и ужин" =)
Она оправилась от последствий ранения, но подверглась многократным обвинениям в прессе. «Тэтлер» был особенно жесток, но постепенно она привыкла к этому. Доктор Лектер исчез в очередной раз – а вместе с ним и последний шанс восстановления в ФБР. Клариса Старлинг отклонила множество предложений от издателей, заинтересованных в её воспоминаниях, предпочитая тихую жизнь в неизвестности, после того как медийное неистовство наконец стихло. Последние три с половиной года она работала в частной охранной фирме в Атланте. Почти два года ушло у неё, чтобы признаться себе в том, что она хочет найти его. А теперь, когда призналась, прежние опасения вернулись. Ещё долгое время после своего увольнения она пыталась разобраться в собственных чувствах по поводу закончившейся крахом карьеры в ФБР и, что более важно, в чувствах к Ганнибалу Лектеру. «Никогда не забывайте, кто он», – так предупреждал её Джек Кроуфорд перед первой встречей с Доктором. Но... вместо того чтобы причинить вред ей, он предпочёл отрубить собственную руку. Даже в тех первых разговорах она не могла не... Она всегда чувствовала себя неловко оттого, что ей на самом деле нравится доктор Лектер. Барни сказал, что доктор находил её очаровательной. Да и сама она была очарована, хотя сопротивлялась любым попыткам признать это. Даже сейчас, десять лет спустя, ей не очень уютно было сознавать, что время от времени она думает, как могло всё быть, повстречай они друг друга при других обстоятельствах. Когда-то она могла выкинуть подобные мысли из головы, но теперь они объединились в одно целое. Лектер – монстр, напоминала она себе когда-то. Он неспособен на то, о чём она думает. Но так ли это на самом деле? Видимо, нет, в свете его решения пожалеть её и пожертвовать собой. Если бы она всё знала заранее, поставила бы его перед таким выбором? В моменты жестокой честности перед собой она понимала, что нет. Долгие годы она держала свои чувства к нему под постоянным контролем. И по иронии судьбы, не смогла это больше игнорировать только после того, как отбросила их ради чувства долга. А сейчас, будут эти чувства приняты, после всего, что произошло между ними? «Есть лишь один способ узнать» - прошептала она себе.
Не уверенная в разумности своих действий, она подошла к кафе. Он сидел за столиком снаружи, спиной к ней, однако она знала, что не стоит и надеяться удивить его. Он развернулся лицом к ней ещё на расстоянии нескольких ярдов, и она остановилась на мгновение, пойманная этим знакомым пристальным взглядом. Дрожь прошла сквозь её тело, но теперь было слишком поздно отступать. Она расправила плечи и продолжила свой путь, в то время как он встал, приветствуя её. -Присоединяйтесь, бывший спецагент Старлинг. Она попыталась прочесть интонацию в его голосе, но безуспешно. -Доктор... -Пожалуйста, сядьте. Его глаза не улыбались. Она неуверенно изобразила улыбку, садясь на стул, который он пододвинул для неё. -Полагаю, Вы путешествуете одна, Клариса... и неофициальным образом? -Да. -Вы довольно изобретательная девушка. Жаль, что Бюро этого не оценило. Могу ли я взять на себя ответственность и предположить, что это вовсе не случайная встреча? – он сделал паузу, слегка наклонив голову. -Нет, доктор Лектер, не случайная. Хотя поиски Вас заняли у меня некоторое время. -Но, похоже, Вы всегда справляетесь, – на этот раз интонация в его голосе была очевидна – неприкрытый сарказм. Зачем она пришла? -Я всегда думала, что мне так везёт благодаря Вам и Вашей помощи. И она улыбнулась ему. О Господи! Неужели это была попытка флиртовать? Весьма неудачная при этом. -И почему я должен помогать Вам сейчас, Клариса? – он по-прежнему оставался закрытым, не давая ей ни малейшей зацепки. -Я сама не знаю, Доктор. Просто я думала, что ещё хотя бы немного нравлюсь Вам. Отсутствие интереса в его глазах заставило её похолодеть, но она молча стояла на своём, ожидая, когда он заполнит гнетущее молчание, разрастающееся между ними. -Что привело Вас сюда, Клариса? Теперь, когда Вы нашли меня, что собираетесь делать? Она сделала глубокий вдох. Нужно было знать заранее, что всё окажется нелегко. Ей пришлось признать, что она определённо не заслужила прощения. Встретив его непреклонный взгляд, она продолжила. -Моя жизнь не сложилась так, как я хотела бы, Доктор, и, к моему собственному удивлению, я сожалею о тех решениях, которые принимала, – она остановилась, но её собеседник ничего не предложил, и ей пришлось продолжить: - Я сожалею о выборе, который сделала в нашу прошлую встречу, доктор Лектер. Жалею о выборе, перед которым поставила Вас. -Итак, вы искали меня, чтобы облегчить свою совесть? – ни капли юмора не было в коротком смешке, достигшем её ушей. – Я совершенно здоров, Клариса, уверяю Вас. И если Вас сюда привело нечто вроде чувства вины, можете оставить это. -Это не вина, Доктор. -Что тогда? Её взгляд упал на крышку стола, а голос превратился в едва слышный шёпот. -Потеря, – прошептала она. Даже теперь, признание стоило ей больше, чем она могла вынести. Она отчаянно хотела посмотреть, что теперь выражают его глаза, но не могла сейчас встретиться с его пристальным взглядом. Он позволил молчанию растянуться. Никогда, со времени смерти отца, она не чувствовала себя такой беспомощной. Она так много принесла в жертву, чтобы прийти сюда, и сейчас всё просто ускользало из её рук. -Посмотрите на меня, Клариса. Она подняла голову, встретилась с его глазами и увидела в них... что? Заинтересованность? Или это было удовольствие? -Что Вы хотите от меня? – спросил он мягко. Забавляется с ней? Невозможно было определить, но она понимала, что должна быть абсолютно прозрачна в том, чего хочет от этой сделки. Он не даст ей ничего, с чем она не готова будет работать. Смогла бы она это сделать? Да, сказала она себе твёрдо, это прекрасный шанс быть честной с самой собой... и с ним. -Когда-то я была нужна Вам... – начала она тихо, – и всё ещё? Или теперь я сделала это невозможным? -Вы всё так же открыты, да, Клариса? -Нет, Доктор. Между нами нет ничего открытого. Я уклонялась многие годы, и это дорого обошлось нам обоим. Она твёрдо встретила его пристальный взгляд, но опять он не предложил ровным счётом ничего. Дикое отчаяние поднималось изнутри, вместе с осознанием, что наконец она готова повернуться спиной ко всему, что было священно для неё прежде. Пожалуйста, не может быть слишком поздно! -Невозможно нуждаться в тебе? Нет, Клариса. – Она издала вздох облегчения и поняла, что задерживала дыхание до того момента. – Но мне немного неясно, как ты представляешь себе все детали... Игривая нотка, которую она помнила, вернулась в его голос и заставила её улыбнуться. Если он настроен заставить её заплатить за каждый дюйм, пусть будет так. Она заключает сделку с дьяволом... нет смысла торговаться об условиях. -Ну, – предложила она, – я думаю, обстановка должна быть более интимной. Его тихий и глубокий смех каким-то образом заставлял ощущать одновременно жар и лёгкий холод. Он бросил счёт на столик и поднялся, предлагая ей руку: -Пойдём, моя дорогая?
Акт 2
Его дом оказался красивым и уединённым. Она была слегка удивлена отсутствием страха от пребывания наедине с Ганнибалом Лектером, но, принимая во внимание её дальнейшее поведение, это было ещё не самым большим удивлением, ожидавшим её. Он налил обоим вина, и они провели несколько часов перед изящным камином, обсуждая направление, в котором шли их жизни последние несколько лет. Она обнаружила, что признаётся ему в том, о чём сама не подозревала, в вещах, постыдных для неё, но, определённо, приятных для него. Только раз засомневалась она в правильности своего решения прийти с ним сюда. -Возможно, я ошибался, Клариса. Твоё благородство просто имело более высокую цену, чем у других. Его слова напугали её, но она смогла списать это на собственное чувство дисгармонии в связи с недавним моральным крахом и быстро повернула разговор на менее тревожные темы. Догадалась ли она, хотя бы на подсознательном уровне, что он потребует искупления? Большая часть вечера прошла приятно, и она дала ему всё, что он требовал от неё. Она не была уверена, в какой момент наконец осознала «чувство дома», дополняющееся печалью от понимания, какую цену ей пришлось заплатить за эту привилегию. А теперь она очутилась в его постели. Он подошёл; в глазах зловещий отблеск. -Ты ведь испытываешь особую любовь к наручникам, правда? Тревожный сигнал зазвучал в голове, но Старлинг проигнорировала его. -Если ты этого хочешь, – прошептала она, и в тоне проскользнула тень страха. -О да, Клариса. – кратчайшая пауза. – Я очень этого хочу. Он сел рядом, а она подняла руки, схватившись за переднюю спинку кровати, давая ему возможность продеть наручники через перекладины и затем надеть браслеты на её запястья. Она услышала металлический щелчок, означавший, что она поймана, и это немедленно вызвало у неё вспышку паники. Лектер жадно выпил опасение из её глаз, неприятно улыбаясь, как обычно делал. -Не похоже, что ты доверяешь мне, Клариса. Всё ещё дразнит её, да? Ей не пришлось отвечать. Его рот приблизился, язык грубо заставил её губы раскрыться. Она колебалась всего секунду, прежде чем позволила себе ответить. И сейчас, когда она наконец сдалась, голод, который каким-то образом держала в узде все десять лет, вырвался наружу. Она отчаянно желала его, совершенно безо всяких размышлений или подобия контроля. Она вытянулась, насколько позволяли её путы, стараясь дотянуться до него и сделать так, чтобы их тела соприкоснулись. И ощутила, как его губы сложились в улыбку, когда он уклонился от поцелуя. -Терпение, Клариса. – промурлыкал он, – у нас в запасе есть всё время на свете. -Ганнибал... – она задыхалась. Крошечный, ещё оставшийся у неё кусочек способности контролировать себя, приказал ей остановиться и не умолять, но она отбросила всё, когда услышала его шёпот: -Ты так отчаянно хочешь меня, Клариса? -Да... пожалуйста... -Ммммм... Он снова наклонился к ней. Она издала лёгкий стон, ожидая, что их губы вот-вот встретятся. Резкий вскрик боли и удивления раздался следом, когда она ощутила, что его зубы ожесточённо впились в её рот и сомкнулись. Когда он отстранился, она увидела кровь на губах и холод в глазах, внушившие ей настоящий ужас. Она изогнулась на матрасе, пытаясь ускользнуть от Лектера. Он поднялся и выпрямился, глядя сверху вниз на то, как она пытается отодвинуться как можно дальше от него, насколько позволяют наручники. Его язык на секунду показался изо рта, облизывая губы, прежде чем он заговорил: -Никак не можешь принять окончательное решение, моя дорогая? Минуту назад была ко мне невероятно близка, а теперь так невозможно далека... В чём же дело, Клариса? -Доктор Лектер... -А, мы вернулись к формальностям, как я погляжу. Видимо, это и есть ответ на мой вопрос. -Я думала...- проговорила она, заикаясь. -Ты думала, что со мной тебе ничего не угрожает? Так было несколько лет назад... Но, насколько я помню, тебе не этого хотелось. – Он помолчал. – Я не тот, кто будет предлагать второй шанс, Клариса. Она сидела в неуклюжей позе, придавленная к спинке кровати. Когда он наклонился к её лодыжке, она резко вскинула голову и пнула его. Он с силой схватил её за ногу и потянул, заставляя снова распрямиться на кровати, а затем придавил своим весом. Именно тогда она заметила у него нож. Он провёл им вдоль её щеки, слегка касаясь кожи. Она отыскала его глаза, но увидела в них только удовольствие от созерцания её затруднительного положения. Возможно ли, что он пытается всего лишь запугать её? Она больше так не думала. Он оценивающе рассматривал её, проводя ножом по основанию горла, и наконец заговорил тихим голосом, не спуская с неё глаз. -Забавно, не правда ли, бывший спецагент Старлинг: нужно было построить собственную жизнь на принципах, чтобы предать их, когда пришло время умирать. Его голос заставил кровь застыть в жилах, а глаза не выражали ничего, кроме поразительной жестокости. -Пожалуйста... – прохрипела она, - не делай этого... -А что бы сказал твой папочка, Клариса, если бы мог видеть тебя сейчас? Ему, наверное, было бы стыдно лицезреть, к какому ужасному финалу пришла его девочка? Она вздрогнула, как от удара, несколько слёз скатились и оставили след на её щеках. Не спуская пристального взгляда с её лица, он разрезал ножом ткань платья, обнажая шрам на левом плече. Тот самый шрам, и с него он начал, делая первый надрез. Нечто похожее на улыбку коснулось его губ, когда она сжала челюсти, чтобы не закричать от боли. Он поднёс губы к ране, языком слизывая кровь, затем его язык пробежал по её губам – от края до края, прежде чем он снова укусил её – на этот раз за шею. -Пожалуйста, Ганнибал... – прошептала она, – остановись... Если любишь меня, остановись... Он слегка отстранился и поднял голову, встречаясь с ней глазами. Она сразу же поняла, что совершила ошибку – эти слова больше не значили то, что когда-то. И почувствовала, как лезвие скользит, разрезая кожу, одновременно услышав его голос: -За тысячу лет нет, Клариса.
Разговор перед сном Оригинальное название - Pillow Talk Автор – copyright 2002, by MelanieAnne Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – романтика Персонажи – понятно, кто) Время – после книги "Ганнибал" Канон – частично Размер – мини
читать -Клариса, я в последний раз предупреждаю тебя... Бывший спецагент Клариса Старлинг приподнялась на локте и пристально посмотрела на своего возлюбленного. -Укуси меня, - сказала она. Говорить такое каннибалу могло бы показаться глупым для того, кто не умеет видеть переходные зоны в жизни. Особенно те переходные зоны, частью которых являлись Клариса Старлинг и Ганнибал Лектер. Обычно улыбка Лектера пугала, но была в ней теплота, сохранённая только для Кларисы. Она улыбнулась в ответ, и её рука нырнула под одеяло, слегка касаясь его рёбер. Он перехватил эту руку. -Ты же знаешь, мне не нравится щекотка. -Знаю. Он поднёс её руку ко рту, обнажая зубы. Любой другой убежал бы в ужасе. Клариса выпрямила свой указательный палец и положила к нему на нижнюю губу. Тот поймал палец зубами и легонько прикусил. Она засмеялась; теплый, гортанный звук. -А ты раньше откусывал чей-нибудь палец? -Это не очень-то похоже на разговор в постели, Клариса. -Я серьёзно. Было такое? -Невозможно прокусить кость. -А ты пытался? Он выпустил её палец изо рта, чтобы ответить на вопрос, и немного растерялся, когда рука Кларисы продолжила движение под одеялом. Он обнаружил, что больше не хочет останавливать её. -С Днём рождения, любимый... – прошептала она ему на ухо, затем села на постели. Он нахмурился, когда она взяла его руку и положила к себе на живот. Что она задумала? -Ты как-то сказал, что хочешь нечто особенное на свой День рождения. Это – то, о чём ты думал? Впервые в жизни Ганнибал Лектер потерял дар речи. Он притянул Кларису к себе, запечатлевая поцелуй на её губах. Хотя не совсем то, что он имел в виду, но всё равно было бы очень хорошо. Он повалил Кларису обратно на подушки – чтобы поблагодарить.
Сочувствие Оригинальное название - Sympathy Автор – copyright 2003, by Screaming Lamb & Talisman Сайт — typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – чёрный юмор Персонажи – Лектер, Старлинг, Чилтон Время – разговор в Мемфисе ("Молчание ягнят") Размер – мини
читать -Что заставило Вас убежать вместе с лошадью, Клариса?
-Они собирались убить её.
-И Вы знали когда?
-Не совсем. Я беспокоилась об этом всё время.
-Тогда почему Вы убежали, Клариса? Что подтолкнуло Вас?
-Я проснулась и услышала, как кричат ягнята. А потом я просто убежала.
-Не просто, Клариса. Скажите мне правду.
-Я говорю Вам правду.
-Твой отчим в Монтане трахал тебя? Это было в извращённой форме? Именно потому ты убежала?
-Нет... нет... Там были ягнята... они кричали...
-Я не о том спросил, Клариса. Этот фермер трахал тебя? Или пытался? Да или нет? Отвечай мне.
-Я проснулась, услышала крики ягнят и затем просто убежала. Это всё, Доктор. Мы заключили сделку; теперь назовите мне его имя.
-Нет, это ещё далеко не всё. Не лги мне снова, Клариса. Ты выполняешь свою часть сделки, а я свою. Отвечай на вопрос, Клариса.
-Чёрт Вас побери, Доктор! Хорошо, Вы правда хотите знать? Ответ – да, мне было 10 лет и ко мне приставал хозяин ранчо, который был моим приёмным отцом. Теперь это то, что Вы хотели услышать, Доктор? Вы счастливы?
-Да. Спасибо, Клариса. Думаешь, ты была первой? Полагаешь, ты – единственная, с кем случилось подобное?
-Доктор, Вы спросили, я ответила.
-А сейчас, держу пари, тебе ничего в мире так не нужно, как сочувствие. Правда, Клариса? Отвечай. И не лги.
-Нет... Док...
-О, бедная маленькая Клариса, если бы я не был в этой клетке, я бы обнял тебя, погладил по волосам и сказал, что всё хорошо. Это то, что ты хочешь услышать, Клариса? Это делает тебя счастливой?
-Что я хочу услышать, Доктор, так это то, кто же этот грёбаный Буффало Билл, мать его. А не это тошнотворное, откровенно фальшивое сочувствие.
-Прости меня, Клариса. Позволь хотя бы сказать, что это была не твоя вина.
-Доктор, я совершила свою часть сделки. Я сказала Вам, а теперь Вы скажите мне. Quid Pro Quo.
-Сказать – хорошо. Я тоже был сиротой, ты знала, Клариса?
-Нет, я не знала, Доктор. Но, со всем уважением, это не то, что мне хочется услышать сейчас. Позже, когда будет время. Просто скажите мне его имя. Сейчас. Пожалуйста. Мы заключили сделку.
-О, Клариса, ты так стараешься. Отчаянно пытаешься покончить с этим, но ещё больше запутываешься. Твой разум источает отчаяние, как разбитое дерево – смолу.
-Доктор, я не должна быть здесь. У нас нет времени.
-Я бы сделал это, Клариса.
-Сделали что, Доктор? - Обнял тебя, и погладил по волосам, и сказал, что всё хорошо.
Кино и ужин Оригинальное название - Dinner and a Movie Автор – copyright 2001, by Hannah Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – чёрный юмор Персонажи – Ганнибал и Клариса Время - после книжной версии "Ганнибала" Размер – драббл
читать -Да как они могли!? – вскричала она, - о чём они, на хрен, думали?!
-Очевидно, они не думали вообще, моя дорогая, - он приобнял её за плечи, убеждая успокоиться, - постарайся помнить, что это всего лишь кино.
-Но... – беспомощно начала она, - но она просто идиотка! Он должен был убить её! Да я бы сама её прикончила!
-И я тоже, - ответил он, - с другой стороны, Голливуд...
Он умолк на мгновение, провожая взглядом режиссёра фильма, а затем со злодейской ухмылкой повернулся к своей спутнице.
Скучная игра Оригинальное название - Bored Game Автор – copyright 2001, by Avengerdeb Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – юмор Персонажи– Клариса и Ганнибал Размер – драббл Время – после книги "Ганнибал"
читать Когда за окном лил долгий дождь, Клариса и Ганнибал в своей спальне играли в настольные игры. Он не был в особом восторге от её сегодняшнего выбора.
-Ты жульничаешь, нехорошая девочка! -Ничего подобного. Это просто секретный ход.
Он поднял бровь.
-Хочешь свериться с Правилами? - спросила она. -Клариса, должен ли я напоминать, что меня не интересуют правила, придуманные другими?
Она засмеялась. -Ты просто бесишься от того, что проигрываешь. -Чепуха. Это нудная игра, но, к счастью, она окончена. -Не так быстро, Ганнибал. Я не дойду до финиша, пока не закончу «Обвинение».
Лектер пробормотал что-то недовольным тоном. Эту часть он особенно ненавидел. -Продолжай. В противном случае ты не оставишь меня в покое. -Миссис Пикок... в библиотеке... с ножом...
-Наконец. Моя очередь, - Лектер нетерпеливо выдохнул и оттолкнул игровую доску под кровать. -Моё любимое, - хихикнула она, когда он притянул её к себе, - каннибал... в спальне... с бывшей спецагентом...
Потом снова... а, может, и нет Оригинальное название - Then Again, Maybe Not Автор – copyright 2001, by Celestial_Rose Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – юмор Персонажи – Клариса Старлинг, Арделия Мэпп Время – где-то между "Молчанием ягнят" и "Ганнибалом" Канон – частично Размер – драббл
читать -Он идеально мне подходит. Арделия ставит на стол полупустую кружку с кофе. -И он тебе нравится, - добавляет она, подливая им обеим ещё. Старлинг пожимает плечами. -Ну что тут может не нравиться? Он предан своей работе. Он также понимает мою работу. Наши графики хорошо сочетаются. Мэпп едва ли не давится своим кофе. -Господи, подруга! – бормочет она, отплёвываясь, – у тебя найти любовь звучит, как сесть в автобус. Следующее, что ты скажешь, будет то, какой он надёжный. -Он надёжный, да, – Клариса вздыхает. – Он хорошо мне подходит. -Но ты не хочешь увидеться с ним снова. -Нет. Арделия собирает со стола пустые кружки. -Ты больная на всю голову, если упустила этого мужчину. Клариса улыбается. Через кухонное окно она может видеть, какие яркие сегодня звёзды. Выглядят почти совершенными. Их узоры перемещаются в течение года, но потом всё равно возвращаются на свои места. «Некоторые звёзды в наших гороскопах совпадают». Идеально. -Да, - задумчиво произносит Клариса, - возможно, я просто тронутая.
Забери меня Оригинальное название - Take Me Автор – copyright 2002, by Mara Trinity Scully Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – романтика Персонажи – Ганнибал, Клариса Время – кульминация фильма "Ганнибал" Канон – частичный Размер – средний
читать Тьма поднялась над горизонтом, закрывая собою всё... пряча солнце. Даже звёзды исчезли.
Он знал, что она была напугана. Неразберихой в своём сердце. Неотвязными мыслями о серийном убийце-каннибале. Она боялась выбора, стоявшего перед ней. И перед ним. Боялась себя.
Она хочет, чтобы он остался. Остался и был схвачен. Если он вернётся в тюрьму – что гораздо более вероятно, чем казнь на электрическом стуле – она смогла бы навещать его. Говорить с ним. Она могла бы быть с ним.
Он знал, что есть и другое решение, но это было не то, о чём он сумел бы просить. Он мог задать Кларисе Старлинг любой вопрос. Кроме одного – того, на который так отчаянно желал бы получить ответ.
Ганнибал услышал шаги ещё до того, как она оказалась у двери. Он едва не рассмеялся, увидев её, с безумным выражением лица замахивающейся на него подсвечником. Женщина, полная беспощадности, как дикий зверь, и морфий лишь добавил жару в это неугасимое пламя.
Изумительно, подумал он.
Он удержал её, сильный как никогда, чувствуя, как в нём самом растёт неистовство. Никто из них не заметил физической боли, когда он швырнул её на дверцу холодильника. Была только душевная мука. Он прижал её к дверце, произнося на выдохе: -Я проехал полмира, чтобы увидеть, как ты бежишь. А теперь дай убежать мне.
Он чувствовал её боль. Боль и страх потерять его. В её голове не осталось ни единой мысли, она могла только действовать. Её строгие разумные правила остались далеко позади, но сердце приказывало драться. Снова, она набросилась на него, в тот момент похожая на дикую кошку. Оба понимали тщетность этого, но всё же сцепились снова, неосознанно наслаждаясь ничем не сдержанными соприкосновениями своих тел.
И снова он бросил её на дверь холодильника. Теперь он понял, что ей больно. Физическая пытка в дополнение к эмоциональной. Он отвергал её, отвергая саму идею остаться. И знал, что морфий не в силах притупить боль потери. Но он не мог остаться. Он ни за что не отдал бы добровольно свою вновь обретённую свободу. Даже ради неё.
Ганнибал знал, что она накинется на него снова, если только он не сделает что-нибудь, и, если так случится, он может серьёзно ранить её. Не тратя времени на размышления, он открыл дверь холодильника, сунул туда её забранные в хвост волосы, захлопнул дверь и выломал ручку.
Она была в ловушке. Загнана в угол. Напряжённое выражение на её лице успокоилось и разгладилось, глаза ослабили своё неистовое сияние. В этих глазах он увидел агонию её души. Они говорили о том, что её единственный страх – неминуемая потеря, с которой она столкнулась. Но он хотел убедиться, насколько его догадка верна.
Мужчина тихо произнёс: -Ты бы когда-нибудь сказала мне – остановись? Если любишь меня, остановись. Женщина ответила не дрогнувшим голосом, без колебаний: -За тысячу лет – нет. Заинтригованный, Ганнибал приблизился, открывая рот и обнажая зубы. Клариса осталась неподвижной. Он был прав. Ганнибал остановился в нескольких сантиметрах от её лица и отстранился, поражённый. И весьма довольный. -Моя девочка...
Теперь он приблизился снова, медленнее, с тем чтобы нежно поцеловать её в губы. Близость погрузила его в состояние эйфории. Это напомнило ему о том чувстве, которое он испытал, погладив её палец, тогда, в Мемфисе... много лет назад.
Клариса не ответила на поцелуй, но в слабой дрожи её тела чувствовалась боль, которую он не мог не заметить. Боль, исходящая от неё, проникала и в него, тем самым укрепляя их связь. Тихий металлический звук защёлкивающихся наручников. Ганнибал оторвался от объятий и уставился на новую привязь, соединившую его с женщиной. Он задумался о том, что это весьма печальная метафора их духовной связи. Прекрасная слеза скатилась по лицу Кларисы. Эта слеза означала твёрдо принятое решение, результат долгой внутренней борьбы.
Немного раздражённый, Ганнибал поднял вверх их скреплённые запястья и вздохнул:
-А это интересно. Но у меня совсем нет времени.
Она открыла рот, намереваясь сказать что-то, но, поколебавшись, промолчала. Ещё одна слеза родилась и покатилась по её щеке. Поражённый, уже знающий, что она собирается сказать, он отступил на шаг назад.
Тихим голосом, почти без эмоций, она произнесла: -Доктор Лектер, я предлагаю вам выбор. – Клариса набрала в лёгкие воздух. – Останьтесь и сдайтесь полицейским... или... – она запнулась и умолкла. -Или что, Клариса? – быстро спросил он, и в его глазах читалось волнение от возможности оказаться, как всегда, правым. -Забери меня. Возьми меня с собой.
Он пристально посмотрел на неё.
Она попросила. Она действительно сделала это. На мгновение он испугался. И бесконечно обрадовался в то же время, но ведь это означало, что она готова бросить всё... абсолютно всё ради него. -Или я просто могу взять мясницкий нож, отрубить тебе руку и свободно сбежать.
Но Клариса уже видела ответ в его глазах. В прошлом у них были слишком частые и продолжительные беседы, в которых глаза говорили красноречивее слов.
-Итак, ты готова оставить мир добра и света? Как же чувство правильности сможет примириться с этой переменой? И что сказал бы твой бедный папочка, узнав о таком решении? – вопрошал он уже не столь мягко, как прежде. Проверял её. Клариса твёрдо выдержала его пристальный взгляд. -Мой отец всегда учил меня, чтобы я следовала в жизни тому, что правильно. Это – правильно.
Удивлённо подняв брови, Ганнибал произнёс с насмешкой:
-Так значит, Персефона желает навсегда остаться в Подземном царстве Аида?
С тонким, едва уловимым оттенком боли в голосе, она прошептала: -Навсегда...
Он улыбнулся. Первая настоящая, истинная улыбка за долгое время. Его глаза сверкнули, когда он приблизился к холодильнику, чтобы освободить её. Касаясь волос Кларисы, он заметил новую слезу, скользящую по щеке. Одно движение – и он поднёс губы, словно выпивая решение, принятое ею. Привкус соли и чистых эмоций наполнил его всем, чем являлась она. И это было чудесно.
-Клариса. Полиция будет здесь через две минуты. Мне нужны ключи от наручников. И быстро. Он умолк, чувствуя, какой вопрос она хочет ему задать. -Да, я беру тебя с собой. И не оставлю. Хозяева, которым ты служила, никогда больше не увидят тебя. Ты довольна?
Она кивнула. Морфий, всё ещё бегущий по венам, подстегнул её воодушевление, когда она снова открыла рот. Крошечный ключ лежал на языке. Её глаза угрожающе вспыхнули. Ганнибал засмеялся и снова сократил расстояние между ними, чтобы нежно забрать ключ.
Теперь небо очистилось. Оно было полно звёзд – сверкающих и захватывающих дух в своей красоте.
Свет после тьмы Оригинальное название - Post Tenebras Lux Автор – copyright 2002, by Clevergirl & Glimmerdark Перевод с английского Сайт - typhoidandswans.com/lovinglecter/archive Жанр – рассказ в письмах Персонажи– Клариса Старлинг, Ганнибал Лектер Время: через год после событий "Молчания ягнят" Канон: переосмысленный Размер – средний Размещение – спросите
Звёзды так ярки сегодня, когда не тускнеют в ослепляющем лунном свете. Орион вновь поднялся высоко в своём величественном драгоценном танце, и прошёл уже год с тех пор как я задал Вам вопрос о ягнятах. Я всё ещё не получил Ваш ответ.
Терпение, как немытый отшельник, худеет и истончается.
Крики «Тэтлера» умолкли, как только они нашли новую ложь, которую можно ткать, и новые сети, чтобы плести. Мы и наша история больше не на первой полосе. Вы тоже всё забыли?
А ваши коллеги? Моя тюрьма стала далёким воспоминанием. Ваша, напротив, сужается, окружая Вас с каждым днём, как я представляю себе, и гадаю, что же вы делаете со своим гневом? Вы строите полуарки и оплакиваете их, когда они рушатся? Вы лежите в своей сбившейся постели по ночам, борясь со снами, которые могут только разбить всё вдребезги?
Так много вопросов, малышка Старлинг.
Мне любопытна судьба моего последнего послания. Покоится ли оно в картонной коробке, где-то в подземельях Бюро? Или в глубине аккуратного ящика стола, в неком подобии кабинета? Или, возможно, сожжено дотла и развеяно над пустынной дорогой? Любая из этих картин может служить объяснением Вашей любопытной нерешительности. Но я хотел бы знать, какая из трёх является истиной.
Я даю Вам ещё один шанс, Клариса, сохранить мир интересным. В «Тэтлере» первого числа следующего месяца будет объявление, которое даст Вам всё, что нужно. Я бы прочёл внимательно на Вашем месте.
Ганнибал Лектер, МД
_____________
В колонке объявлений «Тэтлера», в разделе «Астрология». ГОРОСКОП ТИГРИНОГО ГЛАЗА: Люди говорят, что вы влюблены? Узнайте наверняка, с нашей картой совместимости, которая сопоставляет Ваш гороскоп со звёздами особенного человека в Вашей жизни. Дёшево! $9.99. Отправьте информацию о дате рождения на адрес: П.O. Ящик 2345, Лас Вегас, Невада 89132. ______________
Дорогой Грэг,
Ха-ха, очень смешно. Тебе даже как-то удалось уловить стиль письма Доброго Доктора. Что, настолько скучно стало в последнее время в нашем отделении в Лас Вегасе, что приходится прибегать к таким вот банальным шуткам? Весьма хитро, исключая тот факт, что ты не упомянул ничего, что не было бы известно любому обычному посетителю Квонтико. Не может быть и речи, чтобы я хранила то письмо или любые записи разговоров у себя лично – даже если бы я сама того захотела. Они перемещаются быстрее, чем Сара Холлингс на наших вечеринках первокурсников – помнишь её? Дело, кстати, кончилось свадьбой со Стиви в марте, и довольно странно, что они ждут ребёнка уже в августе. Символично, ха? В любом случае, тебе нужно было придумать что-то получше, приятель. Эта собака больше не охотится. Я с трудом могу вообразить доктора Лектера, с замиранием сердца ждущего мой ответ у почтового ящика. Гораздо более вероятно, что он сидит сейчас в очаровательном кафе где-нибудь в Портофино, всё ещё наслаждаясь вкусом своей победы над нами и солнцем свободы. Если он и думает обо мне, то, я уверена, лишь вспоминает с улыбкой, каким неопытным новичком я была. И как легко было мной манипулировать. Ты беспокоился обо мне? У меня всё отлично, правда. Я продолжаю заниматься бегом (и ВСЁ ЕЩЁ могу надрать тебе задницу!), а Джонни определённо подумывает над тем, чтобы взять меня на военный чемпионат по стрельбе в третий раз. Кажется, новая работа может в конце концов стать приглашением в Отдел психологии поведения под началом Джека Кроуфорда; по крайней мере, он продолжает говорить, что так будет. К счастью для меня, не все вокруг такие свиньи, как Крендлер. Но в последнее время это пресмыкающееся было слишком занято, прокладывая себе дорожку наверх, и не причиняло мне много неприятностей. Постучу по дереву.
Ладно, спасибо за лёгкий сердечный приступ. Ты даже заставил меня поверить на секунду, старина. Покажи там всем за меня на «Фламинго», ладно? Ежемесячные марафоны здесь уже не те, с тех пор как ты перевёлся. Никто больше не способен на такой дерьмовый блеф.
Арди послала бы тебе свою любовь, будь у неё немного в запасе. Как и всегда, она где-то развлекается, пока я занимаюсь стиркой. Ведь у меня не только чистое сердце, но и одежда без единого пятнышка. Да, вееерно! Рада получить от тебя весточку, Бинкс, в любой форме. И помни, мы всегда сможем увидеться. Обнимаю,
Старлинг.
_____________________________
Дорогая Клариса,
Вы, должно быть, действительно чисты сердцем (несмотря на грубость стиля Вашего письма), настолько, что поделились каждым моментом наших кратких встреч с Малышом Джеки. Вы помните выражение его лица, когда рассказали ему о липких обжиманиях на задних сидениях машин? Изрёк ли он какие-либо мудрые слова, одолженные, например, у Бартлетта, когда услышал о вашем отце и его коротком дробовике? Он держал Вас за руку и похлопывал по плечу, когда вы рассказывали ему о пробуждениях в холодной темноте под ужасные крики ягнят?
Отрицание полезно, если только оно не длится слишком долго.
Очевидно, что я оказался в невыгодном положении. Вы предпочли не поверить пронзившей Вас дрожи, непроизвольно сбившемуся дыханию, когда Ваши глаза впервые пробежали по строчкам моего прошлого письма. Очень хорошо. Притворяетесь, будто требуется больше доказательств? Тогда и Вам нужно будет дать мне чуть больше, чтобы продолжить. Что же могло бы убедить Вас?
И несмотря на то, что я чрезвычайно рад этому слабому отблеску за плотно закрытыми ставнями, мне бы не хотелось впредь тратить время, выслушивая истории о несомненно замечательной бывшей мисс Холлингс, в то время как я мог бы услышать рассказ о Вас самой. Так что ответьте мне поскорее, малышка Старлинг, каким образом я могу достучаться до Вас, чтобы не впасть в искушение изменить своему слову, как это сделали Вы.
Ганнибал Лектер, МД
_____________________
Это действительно Вы.
Не нужно больших доказательств, Доктор, чем то злобное презрение, которым полито каждое слово из Вашего письма.
Что же стало источником Вашего раздражения, интересно? То, что я восприняла нечто, связанное с Вами, как некий розыгрыш, призванный подпортить мне нервы? Или что я, возможно, не спотыкаюсь, идя по своему жизненному пути без Ваших услуг проводника? Или возможно, просто возможно, это всё потому, что вы никогда не понимали меня настолько хорошо, как Вам самому казалось?
Вы, однако, должны помнить обо мне тот факт, что я никогда не покупалась на угрозы. Должно быть, жизнь Ваша стала совсем скучной, если Вы вынуждены использовать подобную тактику. Не хотите ли рассказать мне, где Вы сейчас находитесь?
Приходило ли Вам когда-нибудь в голову, что, несмотря на то что медийный шум угомонился, я всё ещё живу с осознанием, что моя глупость привнесла вклад в ваш побег и смерть пяти человек? Я знаю, Вы использовали меня, Доктор, чтобы добыть себе свободу. Я была довольно наивна, полагая, будто действительно могу обменять кусочки своей жизни на информацию от Вас. А Вы с самого начала знали, кто убийца, и, пока Кэтрин Мартин дрожала от страха в чёрной яме, Вы играли со мной ради собственного удовольствия. И сейчас я с огромным трудом пытаюсь всё это забыть.
Но в одном Вы правы – я действительно никудышный корреспондент. Возможно, это потому, что весь прошедший год меня преследовали, донимали, вели охоту, подвергая каждое моё действие тщательному разбору и анализу – впрочем, с гораздо меньшей искусностью (и гораздо меньшим, что, я уверена, вы очень рады слышать) успехом, чем это когда-либо доводилось Вам. Может быть, я устала постоянно оглядываться в поисках подвоха. Может, у меня нет настроения быть ещё одним Вашим экспериментом. А может... может, я просто не способна дать прямой ответ ни на один из Ваших вопросов.
Позвольте и мне спросить кое-что, Доктор. Что бы сделало Вас счастливым?
К.С
P.S. Вы прекрасно знаете, что я не рассказывала Кроуфорду ничего из тех вещей. А что касается Вашего любезного упоминания о «липких обжиманиях»... то были Ваши слова, Доктор, не мои.
________________________
Дорогая Клариса,
О неужели. Наконец Вы ответили хотя бы на один из моих вопросов. Должно быть, Вы рады осознавать, что смогли отбросить свою обычную систему? Ваша храбрость, по меньшей мере, не оставила Вас.
Возможно, если Вы постараетесь ещё, то сумеете себя обвинить также в гибели Римской империи и Чёрной чуме. Будьте так добры и поясните, каким образом Вы можете быть ответственной за мои действия? И раз уж зашло об этом, отгадайте загадку, Клариса: кто среди ваших коллег по Бюро мог бы действовать в тех обстоятельствах так же, как Вы?
Только без притворной скромности, агент Старлинг. Ложь, которой бы окружаете себя, не сработает со мной. Я представляю Вас с «Лизолем» и отбеливателем, отскребающей невидимые пятна в Вашем одиноком доме, крепко держащейся за швабру, чтобы не... споткнуться. Это верно? Но тем не менее, даже когда Вы отмоете всё, что может быть отмыто, и почините, всё, что подлежит починке, та самая воображаемая червоточина в Вашей безупречной душе останется. Она не исчезнет, пока Вы не докопаетесь до настоящей причины, спрятанной под чувством вины.
Отвечая на Ваш вопрос, Клариса, я и так счастлив. У меня есть вид из окна. Бокал вина, хорошая еда, прогулка – все те разнообразные удовольствия плоти, которые можно взять или оставить, в зависимости от моего желания.
Или это не слишком вежливо с моей стороны - желать такого же счастья моему драгоценному оппоненту?
Ганнибал Лектер, МД
P.S. — О, и Клариса... Не стоит беспокоиться о прямых ответах. Любой ответ подойдёт. И будет вполне точен, я думаю.
___________________
Доктор,
Простите, но Ваши католические корни видны невооружённым глазом. Мне нравится образ, который у Вас, кажется, сложился обо мне – нечто вроде Девы Марии, держащей Непорочное Сердце в одной руке и туалетный ёршик в другой? Если говорить об отрицании – сэр, тут Вы мастер. Когда человек, или эмоция, или воспоминание не устраивают, они просто перестают существовать, не правда ли? Почему Вы настаиваете на утверждении о том, что я несчастлива? Мысль, что у меня всё хорошо – на самом деле, даже более того – эта мысль Вас разочаровывает?
Я многому научилась год назад – прошла крещение огнём, Вы бы сказали. И я поняла, как опасно путать понимание с сочувствием.
Я должна была понять Вас лучше, чтобы даже не пытаться обмануть. Я должна была сопротивляться Кроуфорду и отказаться сделать Вам фальшивое предложение о сотрудничестве. Я должна была вывести Чилтона на чистую воду, прежде чем он смог забрать Вас. Я должна была быть умнее и быстрее, или злее и храбрее. И я стала такой теперь.
Вы хотите знать, что я делаю со своим гневом, Доктор? Хорошо. Я обнимаю его, как любовника. Он помогает мне согреться ночью, а днём – быть жёсткой и быстрой, чтобы выжить.
А ягнята кричат, только когда я сплю одна.
К.С
_______________________
Дорогая Клариса,
Должен поблагодарить Вас за такой прелестный образ. «Сердце, полное любви и милосердия, всегда выслушивающее, заботящееся, утешающее...» Или Вы не согласитесь? Я уверен, наш мистер Гам согласился бы.
Итак, мы наконец-то дошли до ответов. Вы стали более изворотливой, агент Старлинг, в дополнение к уму, быстроте, злости и храбрости. Та Клариса, что посещала меня в заключении, никогда бы не дерзнула допустить мысль о столь уклончивом ответе.
Конечно, не думаю, что Вы и сейчас на такое способны. Однако я настроен оставить эту собаку пока спящей, поскольку есть и другое дело, к которому я бы хотел приступить сначала.
Доставьте мне маленькое удовольствие. Я бы хотел, чтобы Вы достали своё удостоверение ФБР, Клариса, и посмотрели на него. И не спорьте, потому что всё равно проиграете. Фотография уже почти годичной давности. Теперь посмотрите на себя в зеркало. Скажите мне, что Вы видите? О, и перед тем как полезете за «Уиндексом», вглядитесь хорошенько в собственные глаза и скажите: «Я счастлива».
С Вашей способностью быстро понимать психологию, я не должен Вам объяснять, что означает этот быстрый взгляд влево. Но этот тоже, и я допущу, что Вы солгали, если сможете сказать мне, что счастливы. Всё ещё нет, Вы это знаете.
Я буду ожидать Вашего ответа с огромным интересом.
Ганнибал Лектер, МД
P.S. – Хотя несомненно верно, что понимание и сочувствие – два совершенно отдельных понятия, всё же возможно, хоть и трудно, им сосуществовать. Полагаю, у Вас больше знаний, чем у кого-либо, в этой конкретной области.
______________________
Доктор Лектер,
Я представляю Вас, пишущим эти небольшие записки с бокалом... чего? Chambolle-Musigny? стоящим рядом с вами. Или пусть это будет нежный Tapada do Chaves? Так или иначе, я не могу представить, чтобы Liebfraumilch удовлетворял Вашему вкусу. Вы ощущаете солнечное тепло на своей спине? Чувствуете аромат солнца и моря? Возможно, Вы останавливаетесь на минутку, размышляя над пейзажем, и затягиваетесь сигарой или сигаретой – приобрели плохие привычки, Доктор?
Я долго пыталась просто представить, чего Вы хотите от этой... продолжительной переписки между нами. По Вашей просьбе я посмотрела в зеркало и увидела женщину, чьё лицо, разумеется, отличалось от фото, которое Вы в своё время так старательно рассматривали через стекло. Я увидела человека, который, как и Вы, сделал в жизни несколько важных выборов о том, что оставить, а что отбросить. Я увидела ту, которая всё ещё верит в свою работу. Или Вы надеялись, будто я сломаюсь и начну рыдать в каком-то ужасающем прозрении? Вы не смогли заставить меня плакать год назад – почему сейчас этого хотите?
Счастлива ли я? Перекатываю этот вопрос на языке и примеряю. Честно, Доктор? Кто никогда не ел мороженого на палочке, тот и не может скучать по мороженому на палочке.
Почему Вас это так интересует?
К.С
_______________________
Дорогая Клариса,
Серьёзно, агент Старлинг, Вы меня изумляете. Проталкиваете доверчивость на недосягаемые рубежи. И действительно просите меня поверить в то, что Вы никогда в своей жизни не ели фруктового мороженого на палочке?
Да ладно. У нас было такое замечательное взаимопонимание во время наших бесед через решётку. Ставились вопросы и давались ответы. О, конечно, были и некоторые уловки с обеих сторон, добавлявшие капельку веселья в наш обмен, но всё же Вы никогда не прибегали к столь неуклюжим увиливаниям. Подобная тошнотворно-сентиментальная черта едва ли подходит Вам, Клариса. Это как добавлять сельтерскую воду в прелестный Cheuteau Cheval-Blanc. Ничего хорошего не получится.
А, да, но ведь кое-что было достигнуто в последнее время, скажете Вы? Как это корыстно и предсказуемо с Вашей стороны. Это могла быть беспроигрышная ситуация, если бы Вы только могли её увидеть.
Закройте глаза и отбросьте разум назад, Клариса. Если хорошо постараетесь, уверен, Вы сможете вспомнить летний день, такой горячий тротуар, почти сгорающий под вашими босыми ногами, и холодное удовольствие пополам с болью от вишнёвого фруктового льда, тающего у Вас на языке. Помните сладость? Клейкий сироп у Вас на подбородке? Вы сохраняли палочки, приносили их домой, чтобы отмыть и построить крепость или замок?
Не пытайтесь убедить меня, будто девушка настолько умная, как Вы, никогда не находила способ съесть «мороженое на палочке». Мы все хотим «мороженое на палочке». Ваша проблема в том, что Вы считаете, будто не заслуживаете «мороженое», что если Вы откажетесь от своего, то останется больше для всех остальных мальчиков и девочек. Или, может, когда-нибудь кто-то даст Вам «мороженое на палочке» в обмен на все ваши жертвы в прошлом. К сожалению, всё это работает не совсем так, правда?
Но, вероятно, Вы устали от этой переписки. Если желаете вернуться в детский прудик, что ж, тогда примите мои извинения и добрые пожелания на будущее. С другой стороны, если послушаетесь голоса внутри Вас, который хочет прыгнуть в бездну, мы можем продолжить наш разговор. Только без школьной драмы.
Ганнибал Лектер, МД
______________________
Дорогой Доктор,
Оставлю за Вами превращение простой метафоры в смертельное оружие. Неужели я задела за живое? Всё, что я имела в виду, было только моё отвращение к фразе: «Я счастлива». Мне кажется, что как только эти слова произносится, обстоятельства сразу меняются, и само чувство теряется. Это такая эфемерная вещь. Слишком часто оно сводится просто к самодовольству и скуке, Вы бы так не сказали?
Я читаю Марка Аврелия – по Вашей рекомендации, если помните. Вот цитата, что запала мне в память:
"Если работаете над тем, что впереди, следуя правильной причине серьёзно, решительно и спокойно, не позволяя ничему уводить в сторону, но оставляя чистой свою божественную часть, как будто связаны необходимостью немедленно вернуть всё обратно; и если вы держитесь за это, ничего не ожидая, ничего не боясь, но с удовлетворением от совершаемых в настоящем действий, гармоничных с природой... вы будете счастливы. И нет ни одного человека на свете, кто мог бы препятствовать этому".
Конечно, он также сказал: "Природа Вселенной ничто так не любит, как менять существующие вещи и создавать новые, похожие на прежние. Всё существующее – лишь семя того, что будет".
Я же пыталась сказать Вам, Доктор, лишь то, что я уже не тот новичок, которого Вы знали. И, честно, не думаю, что Вы хотели бы меня такой видеть. То, что произошло, то, что Вы делали для меня и делали со мной... всё это изменило меня. Я в равной степени обязана Вам и зла на Вас – но разве это имеет значение?
Есть и другое чувство, эмоция настолько же сильная, но, возможно, не такая быстротечная, как счастье. Однажды Вы спросили меня, Доктор, что я почувствовала, когда нашла голову в машине Распэйла, когда «развернула» Вашу «валентинку». Вы помните? А помните, что я Вам ответила? Я почувствовала то же самое, когда поняла – когда Вы помогли мне понять – что и зачем делал Гам.
Возможно, и не таким странным образом, но я ощутила то же в последнее мгновение нашей встречи в Мемфисе.
Я чувствую это сейчас.
И, кстати. Я хороший пловец.
Клариса
_______________________
Дорогая Клариса,
Очевидно, что кто-то был задет за живое, хотя не могу понять, почему Вы решили, будто это я. Кажется, Вам труднее признать, что Вы несчастливы, чем обратное. Не знаете, почему так? Мне интересно.
Я весьма рад, что Вы нашли старые добрые «Медитации» увлекательным чтением. Не слишком много золота спрятано среди этого шлака, но вот кусочек, который стоит Вашего времени: Не видя, что в мыслях у другого, человек редко бывает несчастен, но, не следя за движениями собственных мыслей, несчастливым он определённо станет.
Вы видите неотъемлемый парадокс? И что могли бы почерпнуть из него?
Ещё один вопрос, Клариса, который Вы можете счесть полезным. Упорядоченно построенная Вселенная, или же скопление хаоса, хотя по-прежнему Вселенная. Но может ли определённый порядок существовать в тебе, при этом разрушая всё?
Вы прекрасный спортсмен, агент Старлинг, когда позволяете себе быть таковой. Я заметил, что после августовского распределения в Отдел психологии поведения Вы всё ещё не записаны помощником моего доброго друга Джека в его бестолковых занятиях. Чем Вы занимаетесь сейчас? Облавы на наркоторговцев, прослушивание телефонных переговоров, весь этот Сизифов труд? Возможно, Вы внесли достаточный вклад, чтобы получить рабочее место за столом. Что Вы обо всём этом думаете, Клариса?
И, наконец, позвольте мне соединить некоторые точки. Вы, по понятным причинам, злитесь на меня. И обнимаете свой гнев, как любовника. Составляет ли он Вам достаточную компанию, чтобы успокоить ягнят и уснуть?
Ганнибал Лектер, МД
____________________
Дорогой Доктор Лектер,
Мне не раз приходило в голову, что причина, по которой Вы оставили оплачиваемую психиатрическую практику и начали уничтожать своих пациентов, заключалась в том, что Вам просто надоело слушать, как люди жалуются. У меня нет ни малейшего желания нагружать Вас своими проблемами, Доктор. Откровенно говоря, я не считаю, что они настолько серьёзны, чтобы долго оставаться занимательными для Вас.
Я предпочитаю думать, что любое ощущение несчастья – это просто крупица неудовлетворённости, которая заставляет меня действовать. Конечно, я думала, что всё будет иначе... как-то получше. Что момент, когда я получила то, о чём мечтала, не только продлится долго, но и станет залогом будущего. В более параноидальные моменты я думаю, что те несколько шажков, сделанные мной в погоне за Гампм, всё ещё могут кому-то не давать покоя. И я должна проявлять себя снова и снова – не только перед Бюро или мистером Кроуфордом, но также и перед самой собой.
Должна ли я доказывать что-то ещё и Вам?
Вы знаете лучше, чем кто-либо, что терпение никогда не было моей сильной стороной. Но всё, что я пока могу делать, это играть в их игру как можно лучше... и стараться сохранять такое непроницаемое лицо, на какое только способна, когда вижу руку, наносящую мне удар.
Я почти слышу ваши мысли, и как Вы быстро подбираете метафоры из азартных игр. Не стоит беспокоиться об этом.
Время для новой игры?
Одним из условий наших прошлых разговоров было своеобразное «ты – мне, я – тебе». Думаю, моё поведение несправедливо в этом случае. Я не пытаюсь быть скрытной – Вы знаете, Ваши ответы всегда очень интересовали меня. Эти письма дают больше побуждения, больше пищи для размышлений, больше раздражения и больше... веселья? чем все личные встречи, случавшиеся со мной за последний год. Но Вы и сами это знаете.
Вы всегда поражали меня как человек, абсолютно точно знающий, чего он хочет, хоть и не посвящающий других в свои секреты. Поэтому я переформулирую свой вопрос: Что Вы ищете, когда обращаете взгляд на звёзды в ночи? Что подстёгивает Вас? Что вы всё ещё... пытаетесь найти?
Возможно, ответ на последний заданный Вами вопрос может всё прояснить.
Одним словом – нет.
Клариса
_____________________ Дорогая Клариса,
Я едва удержался от искушения поместить Ваше письмо в рамку и переслать Джеку. На одной странице Вы сделали то, что он сам был неспособен сделать за целую жизнь. Однако я слышал, что его сердце уже не то, что раньше, а я предпочитаю известное разнообразие в данном случае, так что, думаю, я оставлю письмо себе.
Спасибо, Клариса, что наконец ответили на мой вопрос. Держу пари, и простите мне столь грубую навязчивость, что вне зависимости от того, с кем делите постель, Вы всё равно всегда спите одна.
И да, Вы предпочитаете рассматривать своё недовольство жизнью и её чудесами как полезное... вместо того чтобы воспринять это как знак, что Вы не та, кем должны быть. Раз уж Вы ищите ответы, то позвольте указать, где лежит камень преткновения. Что бы сказал Ваш папочка, как думаете, если бы Вы поделились с ним своими нынешними чувствами?
Если Вам всё ещё нужно доказывать что-либо самой себе, агент Старлинг, то беспокойство о том, что думаю я, должно быть несколько второстепенным.
Вы спросили, что именно я... пытаюсь найти. Лучше всего мне оставить это как упражнение для ученика, однако, в духе quid pro quo, я немного помогу Вам.
Подумайте об Орфее. Мне было бы интересно узнать, что у Вас с ним может обнаружиться общего.
Я думаю, это превосходное время для новой игры.
Ганнибал Лектер, МД
________________________
Дорогой Доктор,
Орфей. Хмммм... У Вас никогда не бывает простых ответов, правда? Или нет? У меня, конечно, было большое желание ответить: «Идите к чёрту» и больше ничего не добавлять – но я не уверена, что моё чувство юмора может быть правильно понято в наше время.
Видишь ли ты во мне Эвридику? Или я лира, на которой играешь ты? Менада, что разрывает твоё тело, Или Муза, что хоронит и оплакивает тебя?
Также есть возможность, что Вы рассматриваете меня одновременно как Орфея и Эвридику. Вместе с Аидом, Цербером, каменистой тропой и дьявольской пропастью или двумя сброшенными туда в довершение всего.
В этом случае я, однако, рискую добавить преимущество на сторону Оккамы.
Что я помню из той истории, Доктор, так это то, что Орфей прошёл весь путь сам, чтобы вернуть Эвридику. Она заколдовал камни и скалы, заставил лесных чудовищ плакать и преодолел все ужасы Ада, чтобы взять её за руку.
Он не отправлял ей карту.
Вы бы смогли когда-нибудь доверять мне настолько, чтобы идти и не оглядываться, зная, что я у Вас за спиной?
С нетерпением жду Вашего ответа.
Клариса
P.S. А что до моего отца – у меня появляется тревожащая идея, что как минимум в одном пункте он бы с Вами согласился.
__________________
Дорогая Клариса,
Будьте осторожны с той бритвой. Вы можете порезаться.
Все обиды в сторону, однако, давайте поиграем с Вашим самомнением ещё немного, хорошо? Вы быстро поместили себя в Царство Мёртвых и ещё быстрее начали клеветать на своего отсутствующего спасителя. Если Вам действительно нужно спасение, агент Старлинг, разве не очевидно, что карты должно быть достаточно?
Это правда; я готов немного потревожить Ад, правда, не совсем в том смысле, в каком Вы себе представляете. Вы должны понимать тенденцию, возникающую, когда Вы вызываете ту самую склонность к возбуждению от охоты. И если добыча учуяна, ничто не может иметь такой же аромат, верно? Но когда объект охоты охотится на охотника, все правила меняются.
Я полагал, это понятно, что Вы и так были у меня за спиной, Клариса. Вероятно, не в столь активной погоне, но всегда готовой к этому. Я ошибаюсь? И почему я должен доверять Вам? Однако я позову Вас в следующий раз, когда буду готов отправиться на одолеваемый болезнью остров.
Но давайте перевернём столы. Вы бы приняли мою руку, предложи я её Вам? Я также страстно ожидаю Ваш ответ.
Ганнибал Лектер, МД
______________________
Дорогой Доктор,
Вы достаточно долго доверяли мне с этой перепиской, чтобы понять, что всё происходящее остаётся только между нами – хотя моя соседка по комнате до сих пор продолжает спрашивать меня, почему я получаю эти письма из «Лас Вегаса». Теперь Вы старый друг по имени Грэг – на случай, если Вы сомневаетесь – и мы познакомились, когда я последний раз там была. Я сейчас в очень ненадёжном положении, но знаю, что Вы тоже, и даже ещё больше.
Карты на стол. Я много думала, Доктор, и вот, что я знаю:
Я бы хотела увидеться с Вами. И, если я правильно читала Ваши письма за последние месяцы, Вы бы тоже этого хотели. Никаких метафор, никакого вымысла. Никакого припрятанного оружия. Только Вы и я. Никакого отступления. Никакого отказа.
Да. Моя рука открыта и ждёт. Я смотрю на неё и замечаю лишь лёгкую дрожь.
Однажды ты сделал комплимент моей откровенности. Я чертовски хочу, чтобы ты чувствовал то же и сейчас.
Ганнибал. Не оглядывайся.
Клариса
_______________________
Дорогая Клариса,
Я полагал, что меня уже ничем невозможно удивить. Высокомерие, действительно, как ты и указала. Я всегда думал, и ты это знаешь, что было бы интересно познакомиться с тобой более близко, но никогда не ожидал, что действительно представится такая возможность.
Не знаю, откуда у тебя этот алхимический дар, обращать чернила в золото и даровать бумаге крылья. Я почти боюсь этого... и тебя. Это не то – определённо – что я планировал, когда писал тебе... уже прошёл почти год с тех пор, да?
Теперь о важном. Карты на стол? Никаких метафор, никакого вымысла? Никакого оружия (полагаю, под этим словом ты подразумеваешь не только его материальное воплощение)? И в чём же здесь веселье? Ты всё ещё играешь в игру, знаешь ли. Поддаёшься азарту, рискуешь, и всё, что у тебя есть, и сама ты – это приз. Очень хорошо, тогда я назову тебя обманщицей...
И буду умолять о прощении. Старые привычки, как видишь, умирают с большим трудом. Хотя, без оружия, как ты собираешься следить за соблюдением правил?
Очень хорошо. Да. Когда-то я играл с тобой, а теперь не хочу ничего, кроме как играть для тебя. И увидеть тебя. Поговорить с тобой.
Моя рука? Она здесь. Иди рядом со мной. И тогда никому из нас не нужно оглядываться назад.
Клариса.
Ганнибал
P.S. – Надеюсь, ты простишь, что я действительно вложил в письмо карту. Может, моё чувство юмора будет воспринято правильно. Ты захочешь простить, я надеюсь, когда увидишь, куда она приведёт тебя.